Vous souhaitez des précisions sur les combinaisons linguistiques ?
La combinaison linguistique de l’interprète de conférence est constituée de ses différentes langues de travail. Ces langues sont dites « actives » ou « passives ».
Dernières actualités
L’actualité de l’association
Rapport d’information « Création, diffusion et acquisition des connaissances : comment l’intelligence artificielle transforme notre éducation et notre culture »
Le 1er juillet 2026, la Commission des affaires culturelles et de l’éducation de l’Assemblée nationale, en conclusion des travaux d’une…
La Facturation électronique pour les Interprètes
Qu’est-ce qu’une facture électronique ? Une facture électronique est une facture créée, envoyée et conservée sous forme dématérialisée et…

Tomas Pereira Ginet-Jaquemet et les subtilités du métier d’interprète
Dans la série de Podcast « La Traduction Heureuse », notre collègue décrit notre métier et comment celui-ci évolue dans les…





